Japanese Songs, Lyrics, and All About Japan

Jumat, 25 Desember 2020

Minami Kuribayashi - Zankoku na Yume to Nemure Lyrics: Indonesia Translation | Kaifuku Jutsushi no Yarinaoshi OP

Minami Kuribayashi - Zankoku na Yume to Nemure Lyrics: Indonesia Translation | Kaifuku Jutsushi no Yarinaoshi OP

 

Minami Kuribayashi - Zankoku na Yume to Nemure Lyrics: Indonesia Translation


Minami Kuribayashi - Zankoku na Yume to Nemure
(Kaifuku Jutsushi no Yarinaoshi OP)
 
|
 
歌詞・Lyrics・Lirik
 
(Lirik & Terjemahan Indonesia)
 
 
 
Alternative Titles
English: Redo of Healer
Synonyms: Kaiyari
Japanese: 回復術士のやり直し


Information
Type: TV
Episodes: Unknown
Status: Not yet aired
Aired: Jan 13, 2021 to ?
Premiered: Winter 2021
Broadcast: Unknown
Producers: Lantis, Glovision
Licensors: None found, add some
Studios: TNK
Source: Light novel
Genres: Ecchi, Fantasy
Duration: Unknown
Rating: None





Note : Lirik & Terjemahan Minami Kuribayashi - Zankoku na Yume to Nemure dari anime Kaifuku Jutsushi no Yarinaoshi OP Lyrics masih belum tersedia dan belum rilis. Jika sudah tersedia versi Original / Tv version, akan segera admin perbarui. Jadi harap bersabar yaa ^_^

 

 

Sorry! There are no lyrics available for Minami Kuribayashi - Zankoku na Yume to Nemure lyrics yet. If you are interested in helping us, please send the lyrics to this email: official@japan-daisukii.com

TOMORROW X TOGETHER - Force Lyrics: Indonesia Translation | World Trigger Season 2 OP

TOMORROW X TOGETHER - Force Lyrics: Indonesia Translation | World Trigger Season 2 OP

 
TOMORROW X TOGETHER - Force Lyrics: Indonesia Translation


TOMORROW X TOGETHER - Force
(World Trigger Season 2 OP)
 
|
 
歌詞・Lyrics・Lirik
 
(Lirik & Terjemahan Indonesia)
 
 
 
 
Alternative Titles
Japanese: ワールドトリガー

Information
Type: TV
Episodes: Unknown
Status: Not yet aired
Aired: Jan 10, 2021 to ?
Premiered: Winter 2021
Broadcast: Sundays at 01:30 (JST)
Producers: None found, add some
Licensors: None found, add some
Studios: Toei Animation
Source: Manga
Genres: Action, Sci-Fi, Supernatural, School, Shounen
Duration: 23 min.
Rating: PG-13 - Teens 13 or older



Note : Lirik & Terjemahan TOMORROW X TOGETHER - Force dari anime World Trigger Season 2 OP Lyrics masih belum tersedia dan belum rilis. Jika sudah tersedia versi Original / Tv version, akan segera admin perbarui. Jadi harap bersabar yaa ^_^

 

 

Sorry! There are no lyrics available for TOMORROW X TOGETHER - Force lyrics yet. If you are interested in helping us, please send the lyrics to this email: official@japan-daisukii.com

Ohara Yuiko - Only Lyrics: Indonesia Translation | Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu ED

Ohara Yuiko - Only Lyrics: Indonesia Translation | Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu ED

 
Ohara Yuiko - Only Lyrics: Indonesia Translation


Ohara Yuiko - Only
(Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu ED)
 
|
 
歌詞・Lyrics・Lirik
 
(Lirik & Terjemahan Indonesia)
 
 
 
 
Alternative Titles
Synonyms: Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation
Japanese: 無職転生 ~異世界行ったら本気だす~


Information
Type: TV
Episodes: Unknown
Status: Not yet aired
Aired: Jan 11, 2021 to ?
Premiered: Winter 2021
Broadcast: Mondays at 00:00 (JST)
Producers: Egg Firm
Licensors: None found, add some
Studios: Studio Bind
Source: Light novel
Genres: Drama, Magic, Fantasy
Duration: Unknown
Rating: None



Note : Lirik & Terjemahan Ohara Yuiko - Only dari anime Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu OP Lyrics masih belum tersedia dan belum rilis. Jika sudah tersedia versi Original / Tv version, akan segera admin perbarui. Jadi harap bersabar yaa ^_^

 

 

Sorry! There are no lyrics available for Yuiko Ohara - Only lyrics yet. If you are interested in helping us, please send the lyrics to this email: official@japan-daisukii.com

Yuiko Ohara - Tabibito no Uta Lyrics: Indonesia Translation | Mushoku Tensei: Isekai ittara Honki Dasu OP

Yuiko Ohara - Tabibito no Uta Lyrics: Indonesia Translation | Mushoku Tensei: Isekai ittara Honki Dasu OP

 
Yuiko Ohara - Tabibito no Uta Lyrics: Indonesia Translation


Yuiko Ohara - Tabibito no Uta
(Mushoku Tensi: Isekai Ittara Honki Dasu OP)
 
|
 
歌詞・Lyrics・Lirik
 
 (Lirik & Terjemahan Indonesia)



 
 
Alternative Titles
Synonyms: Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation
Japanese: 無職転生 ~異世界行ったら本気だす~


Information
Type: TV
Episodes: Unknown
Status: Not yet aired
Aired: Jan 11, 2021 to ?
Premiered: Winter 2021
Broadcast: Mondays at 00:00 (JST)
Producers: Egg Firm
Licensors: None found, add some
Studios: Studio Bind
Source: Light novel
Genres: Drama, Magic, Fantasy
Duration: Unknown
Rating: None
 
 
 

 
 
 
 
Note : Lirik & Terjemahan Yuiko Ohara - Tabibito no Uta dari anime Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu OP Lyrics masih belum tersedia dan belum rilis. Jika sudah tersedia versi Original / Tv version, akan segera admin perbarui. Jadi harap bersabar yaa ^_^

 

Sorry! There are no lyrics available for Yuiko Ohara - Tabibito no Uta lyrics yet. If you are interested in helping us, please send the lyrics to this email: official@japan-daisukii.com


Kamis, 24 Desember 2020

FRIENDS - Yakusoku Lyrics: Indonesia Translation | Horimiya Ending Theme Song

FRIENDS - Yakusoku Lyrics: Indonesia Translation | Horimiya Ending Theme Song

 
FRIENDS - Yakusoku Lyrics: Indonesia Translation


FRIENDS - Yakusoku
(Horimiya Ending Theme Song)
 
|
 
歌詞・Lyrics・Lirik
 
(Lirik & Terjemahan Indonesia)
 
 
 
Alternative Titles
Japanese: ホリミヤ

Information
Type: TV
Episodes: Unknown
Status: Not yet aired
Aired: Jan 10, 2021 to ?
Premiered: Winter 2021
Broadcast: Sundays at 00:30 (JST)
Producers: None found, add some
Licensors: None found, add some
Studios: CloverWorks
Source: Manga
Genres: Slice of Life, Comedy, Romance, School, Shounen
Duration: Unknown
Rating: PG-13 - Teens 13 or older
 
 
Romaji
 
Hisashiburi ni sa yume wo mitan da
(sudah sekian lama, akhirnya aku bisa bermimpi,........)
Tsuki ga kirei na yoru ni
(di suatu malam ketika bulan nya terlihat begitu indah)
 
"Mata ashita ne" to te wo furu 
("sampai ketemu besok ya" kau pun mengatakannya sambil melambaikan tangan,.....)
Kimi no sugata ga nagorio shikute 
(aku pun merasa enggan untuk berpisah dari sosok mu,.....)
Nagasode no shatsu ni mioboe aru michi 
(yg mengenakan kemeja lengan panjang di jalan yg ku kenali,....)
sukoshi sabishisou ni mieta
(raut wajahmu pun terlihat sedikit kesepian,.....)
Mune ga kurushiku naru kedo
(hati ku pun menjadi sakit, namun.......)
Atatakai kizuita fuyu no asa da
(terasa hangat, aku pun menyadari itu di pagi hari musim dingin)
 
Yakusoku suru yo  
(aku kan berjanji padamu,......)
Chikaku ni iru kara mienai mono hodo 
(hal-hal yg tidak dapat terlihat karna berada terlalu dekat itu,.....)
Daiji ni suru yo
(aku kan menjaganya dengan baik)
Kotoba ni dekinain da  kedo ne
(meski, aku tak bisa mengutarakannya dengan kata-kata padamu)
 
Itsumo to onaji keshiki ga sukoshi 
(aku merasa pemandangan yg biasa ku lihat,.....)
Chigatte mieta ki ga shite 
(terlihat sedikit berbeda dari biasanya)
Bonyari ni ukabu kimi no egao ga 
(Senyuman mu yg terlintas samar-samar di kepalaku,....)
Ashidori wo karuku saseru
(telah meringankan langkah kaki ku)

Nagai kami no ke wo 
(hembusan angin nya ,.....)
Nabikaseru kaze wa
(menggoyangkan rambut panjangmu,.....)
Kokoro no oku wo yurasu
(dan juga menggetarkan di lubuk hati ku)
Mada mita koto nai kao ga arun da na
(rupanya ada raut wajah mu yg belum pernah kulihat,.....)
Kizuita samuzora no shita
(aku menyadari nya dibawah langit musim dingin)

Kanjiteiru yo   
(aku merasakan nya,....)
Atarimae no koto hodo taisetsu da yo
(semakin biasa sesuatu maka akan semakin berharga hal itu)
Omoidasu yo  
(ku kan selalu mengingatnya,.....)
Kakegae no nai hibi no koto
(tentang hari-hari yg tak tergantikan itu)

Yakusoku suru yo  
((aku kan berjanji padamu,......)
Chikaku ni iru kara mienai mono hodo 
(hal-hal yg semakin tidak dapat terlihat karna berada terlalu dekat itu,.....) 
Daiji ni suru yo
(aku kan menjaganya dengan baik) 
Kotoba ni dekinain da kedo ne
(meski, aku tak bisa mengutarakannya dengan kata-kata padamu) 

 
Ohh
 
Zutto taisetsu da yo
(hal-hal itu selalu berharga untukku)
Kono kimochi wo sodatete itai
(ku ingin memelihara perasaan ini)
Soba ni iru yo
(aku kan selalu di sisimu)
Warau kao mo  okoru kao mo
(baik wajah mu yg sedang tertawa, ataupun wajah mu yg marah,.....)
Zenbu chikaku de mitetai na
(ku ingin melihat semua itu dari dekat)
 




 

Kanji
 
久しぶりにさ夢を見たんだ
月がきれいな夜に

「また明日ね」と手を振る
君の姿が名残惜しくて
長袖のシャツに見覚えある道
少し寂しそうに見えた
胸が苦しくなるけど
温かい気づいた冬の朝だ

約束するよ
近くにいるから見えないものほど
大事にするよ
言葉にできないんだけどね

いつもと同じ景色が少し
違って見えた気がして
ぼんやりに浮かぶ君の笑顔が
足取りを軽くさせる

長い髪の毛を
靡かせる風は
心の奥を揺らす
まだ見たことない顔があるんだな
気づいた寒空の下

感じているよ
当たり前のことほど大切だと
思い出すよ
かけがえのない日々のこと

約束するよ
近くにいるから見えないものほど
大事にするよ
言葉にできないんだけどね

ずっと大切だよ
この気持ちを育てていたい
側にいるよ
笑う顔も   怒る顔も
全部近くで見てたいな


Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
 
Yoh Kamiyama - Iro Kousui Lyrics: Indonesia Translation | Horimiya Opening Song

Yoh Kamiyama - Iro Kousui Lyrics: Indonesia Translation | Horimiya Opening Song

 
Yoh Kamiyama - Iro Kousui Lyrics: Indonesia Translation


Yoh Kamiyama - Iro Kousui
(Horimiya Opening)
 
|
 
歌詞・Lyrics・Lirik
 
(Lirik & Terjemahan Indonesia)
 
 
 
 
Alternative Titles
Japanese: ホリミヤ

Information
Type: TV
Episodes: Unknown
Status: Not yet aired
Aired: Jan 10, 2021 to ?
Premiered: Winter 2021
Broadcast: Sundays at 00:30 (JST)
Producers: None found, add some
Licensors: None found, add some
Studios: CloverWorks
Source: Manga
Genres: Slice of Life, Comedy, Romance, School, Shounen
Duration: Unknown
Rating: PG-13 - Teens 13 or older
 
 
 
Romaji
 
Kitto kienai  kyou wa ienai
(ku yakin pasti tak'kan hilang, hari ini pun tak bisa kukatakan)
Motodouri ni wa mou dekinai
(kita sudahh tak lagi bisa kembali seperti dulu)
Ano koro ni kimi wo nokoshita mama
(sebab pada saat itu, aku meninggalkanmu begitu saja di sana)

Kioku no nakade wa harema no heya 
(di dalam ingatanku terdapat sebuah ruangan yg cerah)
Hikare aeba saraba shiritakunai
(jika kita saling tertarik satu sama lain, maka sampai jumpa, aku tak mau tahu)
Omoidaseba  ima mo  fuwatto kaoru
(jika aku mengingatnya lagi, sampai saat ini pun, aroma lembut nya masih terasa)
Kimi to boku wa onaji iro kousui
(kamu dan aku memiliki warna parfum yg sama)

Honno sukoshi senobi wo shite aruita michi
(jalan yg ku lalui yg sedikit membuatku tuk memaksakan diri ku,......)
Biidoro no kutsu utsuri kawaru kisetsu moyou
(dengan sepatu kaca yg berpola musim yg seiring berganti)

Kitto kienai kyou wa ienai
(ku yakin pasti tak'kan hilang, hari ini pun tak bisa kukatakan) 
Motodoori ni wa mou dekinai
(kita sudahh tak lagi bisa kembali seperti dulu
Ano koro ni kakushita honmono wa doko
(pada saat itu dimanakah ku sembunyikan diriku yg asli itu?)

Okotte kurenai  wakatte kurenai
(kau pun tidak memarahi ku, kau pun juga tak mengerti diriku)
Omotte mo tada tsunotte shimau dake
(bahkan memikirkannya saja hanya akan membuat nya jadi lebih buruk)
Natsukashii nioi to kono uta ga nokoru
(yang tersisa hanyalah aroma nya yg ku rindukan dan lagu ini)




 
Kanji
 
きっと消えない今日は言えない
元通りにはもうできない
あの頃に君を残したまま

記憶の中では晴れ間の部屋
惹かれ合えばさらば知りたくない
思い出せば今もふわっと香る
君と僕は同じ色香水

ほんの少し背伸びをして歩いた道
ビードロの靴移り変わる季節模様

きっと消えない今日は言えない
元通りにはもうできない
あの頃に隠した本物はどこ

怒ってくれない
分かってくれない
思ってもただ募ってしまうだけ
懐かしい匂いとこの歌が残る
 
 
 
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki