Japanese Songs, Lyrics, and All About Japan

Selasa, 17 November 2020

Ryokuoushoku Shakai - Shiawase Lyrics: Indonesia Translation

Ryokuoushoku Shakai - Shiawase Lyrics: Indonesia Translation


Ryokuoushoku Shakai - Shiawase Lyrics: Indonesia Translation

Ryokuoushoku Shakai - Shiawase

|

歌詞・Lyrics・Lirik

(Lyrics & Terjemahan Indonesia)
 
 
 
Romaji
 
Sukoshi mae no watashi to hanashi ga dekiru nara
(jika aku dapat berbicara dengan diriku yang sebelum nya,......)
Konna koto souzou shite ita ka to
(mungkin mulut ku akan terselip dan berkata,.....)
Kuchi wo suberasete shimau to omou
("ah rupanya aku pernah membayangkan hal yg seperti ini") 
 
Komata de aruku sono sugata wo
(sosok diri nya yg berjalan dengan langkah pendek itu,.....)
Mou zutto, mou zutto ushiro kara mite ita kara
(aku selalu, selalu memperhatikannya dari belakang,.....)
Hohaba wa chigaedo onaji sokudo de aruku no ga
(meski dengan langkah yg beda, ia berjalan dengan kecepatan yg sama.....)
Okashikute  okashikute
(itu begitu lucu, begitu lucu......)
Shiawase ga koboresou
(kebahagiaan ku sepertinya akan meluap)
 
Anata ga konomu mono
(hal-hal yang kamu sukai,.....)
Anata ga kirau mono 
(hal-hal yang kamu benci,.....)
Hajime wa konna ni shiranakatta
(pada awalnya aku tidak tahu banyak tentang dirimu,.....)
Angai wagamama na anata datta
(diluar dugaan kau dulu begitu egois)
 
Sore demo tsunagu kono migite wa
(meski tangan kanan yg terhubung ini,.....)
Tada gyutto, tada gyutto chikara wo kome nigitte mo
(digenggam erat, begitu erat dengan sekuat tenaga sekalipun,....)
Sukima ga dekiru hodo kate ya shinai ookisa de
(masih dapat membuat celah yg begitu besar yg tak bisa dimenangkan)
itoshikute  itoshikute
(meski begitu aku menyayangimu, aku masih menyayangimu)
Shiawase wo kamishimeteru
(lalu menikmati kebahagiaan ini) *menikmati kebahagiaan sendiri*
 
Futari de aketa omotai doa kara
(pintu yg begitu berat dibuka oleh dua orang,......)
Sashikonda shiroi hikari ga zutto nagaku nobite
(sehingga cahaya putih yg membentang masuk bersinar sangat lama)
Ashimoto wo terashi tsuzukete kureru
(cahaya nya terus menerangi langkah kaki kita)
Watashitachi daijoubu da ne
(kita akan baik-baik saja, ya kan?)
Hontou ni sou omotta no
(aku benar-benar berpikir begitu)
 
Anata ga warau sono sugata wo
(sosok dirimu yg tertawa itu,......)
Mou zutto tonari de mitakatta no
(aku selalu, selalu ingin melihatnya dari samping mu)
Kore kara saki mo mite itai no
(aku juga ingin melihat yg akan terjadi di masa depan)*bersama dengan mu*
Mou hanasanai kara  hanasanai de ne
(karna itu aku tak'kan melepaskan mu lagi, jadi jangan dilepas ya?)
 
Komata de aruku sono sugata wo
(sosok diri nya yg berjalan dengan langkah pendek itu,.....)
Mou zutto ushiro kara mite ita kara
(aku selalu, selalu memperhatikannya dari belakang,.....)
Hohaba wa chigaedo onaji sokudo de aruku no ga
(meski dengan langkah yg beda, ia berjalan dengan kecepatan yg sama.....)
Okashikute  okashikute
(itu begitu lucu, begitu lucu......)
Watashi shiawase da yo
(aku pun jadi sangat bahagia!)
 
Sukoshi mae no watashi to hanashi ga dekiru nara
(jika aku dapat berbicara dengan diriku yang sebelum nya,......) 
Kanarazu sono te wo hanasanai de to
(mungkin mulut ku akan terselip dan berkata,.....) 
Kuchi wo suberasete shimau to omou
("pastikan kau tidak melepaskan tangan nya itu!")
 




Kanji
 
少し前の私と話が出来るなら
こんな事想像していたかと
口を滑らせてしまうと思う

小股で歩くその姿を
もうずっと後ろから見ていたから
歩幅は違えど同じ速度で歩くのが
可笑しくて 可笑しくて
幸せがこぼれそう

あなたが好むもの
あなたが嫌うもの
初めはこんなに知らなかった
案外わがままなあなただった

それでも繋ぐこの右手は
ただぎゅっと力を込め握っても
隙間ができる程勝てやしない大きさで
愛しくて 愛しくて
幸せを噛み締めてる

2人で開けた重たいドアから
差し込んだ白い光がずっと永く伸びて
足元を照らし続けてくれる
私たち 大丈夫だね
本当にそう思ったの

あなたが笑うその姿を
もうずっと隣で見たかったの
これから先も見ていたいの
もう離さないから離さないでね

小股で歩くその姿を
もうずっと後ろから見ていたから
歩幅は違えど同じ速度で歩くのが
可笑しくて可笑しくて
私 幸せだよ

少し前の私と話が出来るなら
必ずその手を離さないでと
口を滑らせてしまうと思う


Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
 
 

Rabu, 11 November 2020

Ryokuoushoku Shakai - Fuyu no Asa Lyrics: Indonesia Translation

Ryokuoushoku Shakai - Fuyu no Asa Lyrics: Indonesia Translation

 

 
Ryokuoushoku Shakai - Fuyu no Asa
 
|
 
歌詞・Lyrics・Lirik
 
(Lirik & Terjemahan Indonesia)
 
 
 
 
Romaji
 
Fuyu no asa wa sukoshi otona ni nareta ki ga shite ita
('pagi hari musim dingin' tampaknya sudah sedikit tumbuh dewasa)
Haritsumeta kuuki wa watashi wo kanchigai saseru
(udaranya yg dingin sampai membuatku salah paham)
Samishiiku nai nante chiisana uso wo tsuite shimau
(aku pun sempat berbohong kecil bahwa aku tidak kesepian)
Hitori de daijoubu da to heiki na furi ga shitai
(ingin berpura-pura tenang, dan berkata "sendiri pun aku kan baik-baik saja")

Nareta hazu no kono heya mo
(kamar ini yang harusnya sudah terbiasa ku gunakan,.....)
Mada mada watashi no mono janai
(namun masih belum terasa jadi milikku)
Tooku hanareta ano heya ga
(kamar itu pun semakin menjauhi ku,......)
Kyou wa nandaka koishii yo
(entah kenapa hari ini aku merindukan nya)
 
Minna katachi wo kaete yukun da
(jati diri setiap orang saling berubah)
Sui mo amai mo kamiwakete sa
(baik rasa pahit, maupun manis, terasa berbeda)*mengalami pahit & manis nya kehidupan dan pengalaman*
Mienai tokoro de wa mogaiteru
(mereka berjuang di tempat yg tak bisa kita lihat)
Daremo kare mo ga onaji you ni
(setiap orang menempuh jalan yg sama) *mereka mengalami pahit dan manisnya kehidupan, dan berjuang tanpa diketahui siapapun*
Yowamushi na watashi mo tsuyoku nareru
(diriku yang lemah pun juga bisa bertambah kuat)
 
Shizuka ni hi ga sashita omotai kaaten wo akeyou
(matahari bersinar dengan tenangnya, saatnya membuka tirai tebal nya)
Kajikamu yubisaki wo amatta sode ni shinobasete
(yang tersisa dari ujung jari ku yg mati rasa ku sembunyikan di lengan baju ku)
Ukabeta kao,  keshiki kurabete wa tameiki wo tsuita
(membandingkan pemandangan, ekspresi orang-orang, membuatku berkeluh kesah)
Sore demo daijoubu da to tsuyogatte mitari shita
(meski begitu "aku kan baik-baik saja" mencoba tuk bersikap tegar)
 
Shiranda sora ga monoii tage ni 
(langit putih pun dapat mengambil kehangatan,......)
Nukumori wo ubaisatte yuku
(sesuai dengan yang dikatakan nya)
Sorosoro ii ka na
(apa sudah waktunya kah,....)
Ukandeta namae ni guchi wo koboshite mo
(untuk meluapkan semua keluhan ku terhadap nama-nama yg terlintas di pikiran ku)
 
Hitori no you de hitori janai na
(meski terlihat sendiri, tapi aku tidak sendirian,....)
Hakeba haku hodo nakete kuru kedo
(semakin ku memuntahkan nya, semakin ku menangis,....)
Tamekonda fuan ga hogureteku
(tetapi rasa cemas ku yg kian menumpuk pun mulai terurai,.....)
Kore made no koto ga uso no you ni
(apa yg terjadi padaku selama ini seperti kebohongan saja,....)
Samishiisa mo watashi wo tsuyoku saseru
(kesepian juga yang membuatku bertambah kuat)
 
Fuyu no asa wa sukoshi otona ni nareta ki ga shite ita
('pagi di musim dingin' tampaknya sudah sedikit tumbuh dewasa)
Tamani wa sunao ni natte amai kokoa demo nomou
(terkadang menjadi lebih jujur, mari meminum coklat manis)
 
 

 
 
Kanji
 
冬の朝は少し大人になれた気がしていた
張り詰めた空気は私を勘違いさせる
寂しくないなんて小さな嘘をついてしまう
1人で大丈夫だと平気なフリがしたい

慣れたはずのこの部屋も
まだまだ私のものじゃない
遠く離れたあの部屋が
今日はなんだか恋しいよ

みんな形を変えていくんだ
酸いも甘いも噛み分けてさ
見えないところではもがいてる
誰も彼もが同じように
弱虫な私も強くなれる

静かに日が射した 重たいカーテンを開けよう
かじかむ指先を余った袖に忍ばせて
浮かべた顔、景色 比べてはため息をついた
それでも大丈夫だと強がってみたりした

白んだ空がもの言いたげに
ぬくもりを奪い去っていく
そろそろいいかな
浮かんでた名前に愚痴をこぼしても

1人のようで1人じゃないな
吐けば吐くほど泣けてくるけど
溜め込んだ不安がほぐれてく
これまでのことが嘘のように
寂しさも私を強くさせる

冬の朝は少し大人になれた気がしていた
たまには素直になって甘いココアでも飲もう
 
 
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
 

Minggu, 08 November 2020

majiko - Sayonara Midnight Lyrics: Indonesia Translation

majiko - Sayonara Midnight Lyrics: Indonesia Translation

 

 
majiko - Sayonara Midnight
 
|
 
歌詞・Lyrics・Lirik
 
(Lirik & Terjemahan Indonesia)
 
 
 
Romaji
 
Teeburu no ue ni kanibiiru to kondoomu
(sekaleng bir dan kondom yang ada di atas meja)
Tonari de nemutteru boku no koibito
(kekasih ku tersayang yg sedang tertidur di sisiku,.....)
Boku wa yuku yo tte   sayonara midnight
(terpaksa ku harus mengucapkan selamat tinggal padanya di pertengahan malam)
Mou sugu saigo no yoru ga akeru
(malam terakhir yg kita habiskan bersama akan segera berakhir)

Kanpai tte itte
(saat mengatakan "bersulang",....)
Kimi wa hanaikanda
(kau pun terlihat tersipu malu)
Minareta kao,  koe  ochitsuku nioi
(wajah nya yg khas, suara nya, dan bau nya yg menenangkan,......)
Sukoshi akai tte hazukashigatte
(wajah nya sedikit memerah dan tersipu malu,...)
Odeko wo osaeru  kinou no egao
(kau pun menahan malu mu, mengingatkan ku pada senyum mu yg kemarin)*odeko wo osaeru itu tindakan saat seseorang malu lalu menundukkan kepala sambil memegang dahi atau kepala*

Genki de iyou ne
("kita akan terus baik-baik saja kan",.....)
Kimi ga tsubuyaita
(kau yg berbisik padaku,.....)
Boku wa nani mo iezu waratta
(tanpa bisa berkata apapun, ku hanya tertawa,......)
Sayonara shiyou tte kimeta kono hi ni
(saat ku memutuskan tuk mengucapkan selamat tinggal,......)
Yawarakai yoru to kimi wo daita
(di hari di malam yg lembut itu, ku sangat ingin memelukmu dengan erat,.....)
Me wo samashitara hanare banare sa
(jika aku membuka mata ku, kita akan berpisah,.....)
Nozonde ita koto jikan yo tomare
(kumohon berhentilah waktu, itulah hal yg selalu ku inginkan.....)
Boku dake no kimi no kono hi no mama de
(tetaplah menjadi dirimu yg hanya ada untuk ku seperti di malam ini)
 
Nannimo iwazu sasaete kureta
(kau yg selalu ada untuk ku tanpa ku pinta,.....)
Tsurai toki mo soba de waratte kureta
(menyemangati ku bahkan di masa-masa sulit sekalipun,.....)
Wasurenai yo tte sayonara midnight
(jangan lupakan kenangan itu, termasuk ucapan perpisahan di tengah malam,.....) 
Mou sugu saigo no yoru ga akeru
(malam terakhir yg kita habiskan bersama akan segera berakhir)

Hitoribotchi da tte shinjiru koto ni
(aku yg terus percaya bahwa aku kan selalu sendirian,.....)
Okubyou datta koro kimi ni deatta
(namun saat aku dalam ketakutan, aku bertemu denganmu)
Aishiteiru tte iwarete boku wa
(ketika aku mendengar mu mengatakan suka padaku,......)
Hajimete boku ni nareta ki ga shita
(itu adalah pertama kali aku merasakan perasaan itu)

Nani mo ienakatta  nani mo iwanakatta
(aku yg tak bisa berkata apa-apa, aku pun tak mengatakan apapun padanya)

Sayonara,  arigato  mou amaenai
(selamat tinggal, terima kasih, aku tak boleh lemah lagi)
Sayonara, mata ashita  mou modorenai
(Selamat tinggal, sampai jumpa lagi, ku tak bisa kembali lagi)
Kawarenai  kawaritai kawarenaku nai
(aku tak bisa berubah, ku ingin berubah, tapi ku tak bisa)
Wasuretai wasurenai mou furikaeranai
(ku ingin melupakannya, tapi aku tak bisa, aku tak'kan berpaling lagi)

Teeburu no ue ni kanbiiru to kondoomu 
(sekaleng bir dan kondom yang ada di atas meja) 
Doushite mo kimi ni tsutaetain da
(ada sesuatu yang sangat ingin aku beritahukan padamu)
Konna ni mo boku wo suki ni natte kureta
(caramu selama ini dalam mencintai ku,........) 
Shinjiru tte imi wo oshiete kureta
(mengajari ku arti untuk mempercayai seseorang)

Mou aenai tte  sayonara midnight
("kita tak'kan bertemu lagi", "selamat tinggal pertengahan malam",.....) 
Neta furitsuzukeru boku no koibito
(mengatakan pada kekasihku tersayang yang sedang berpura-pura tidur,...)
Kimi ni deaete hontou ni yokatta
(aku benar-benar bersyukur bisa bertemu dengan mu)

Me wo tsubutte naiteru
(tutuplah matamu, dan menangislah)
Me wo tsubutte naiteru 
(tutuplah matamu, dan menangislah)
Boku no koibito
(kekasih ku tersayang)




Kanji
 
テーブルの上に 缶ビールとコンドーム
隣で眠ってる僕の恋人
僕は行くよって さよならミッドナイト
もうすぐ最後の夜が明ける


乾杯って言って 君ははにかんだ
見慣れた顔 声 落ち着く匂い
少し赤いって 恥ずかしがって
おでこを押さえる 昨日の笑顔


元気でいようね 君がつぶやいた
僕は何も言えず 笑った
さよならしようって 決めたこの日に
やわらかい夜と 君を抱いた


目を覚ましたら 離れ離れさ


望んでいたこと 時間よ止まれ
僕だけの君の この日のままで


なんにも言わず 支えてくれた
つらいときも そばで笑ってくれた
忘れないよって さよならミッドナイト
もうすぐ最後の夜が明ける


ひとりぼっちだって 信じることに
臆病だった頃 君に出会った
愛しているって 言われて僕は
初めて 僕になれた気がした


何も言えなかった 何も言わなかった


さよなら ありがと もう甘えない
さよなら またあした もう戻れない
変われない 変わりたい 変われなくない
忘れたい 忘れない もう振り返らない


テーブルの上に 缶ビールとコンドーム
どうしても君に伝えたいんだ
こんなにも僕を 好きになってくれた
信じるって意味を教えてくれた


もう会えないって さよならミッドナイト
寝たふり続ける僕の恋人
君に出会えて 本当によかった


目をつぶって泣いてる
目をつぶって泣いてる
僕の恋人
 
 
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki