Japanese Songs, Lyrics, and All About Japan

Sabtu, 03 Oktober 2020

SPYAIR - One Day Lyrics: Indonesia Translation | Haikyuu!! TO THE TOP ED 2

| Sabtu, 03 Oktober 2020

 

SPYAIR - One Day Lyrics: Indonesia Translation | Haikyuu!! TO THE TOP ED 2 
 
SPYAIR - One Day
(Haikyuu!! TO THE TOP ED 2)
 
|
 
歌詞・Lyrics・Lirik
 
(Lirik & Terjemahan Indonesia)
 
 
 
 
Romaji
 
Tashika na koto wa  itsuka wakaru toki ga kuru kara
(suatu saat akan tiba waktu nya untuk kita dapat memahami sesuatu yg pasti) 
Machigatta tte ii sa 
(tak apa bila melakukan kesalahan,......)
ima omoi wo tomenaide
(asal jangan sampai menghentikan perasaan ini)
 
Genjitsu ga tonjau you na
(meski kita menginginkan sebuah mimpi,.......)
Yume ga hoshikatta no ni
(yg dapat membuat realita seperti lenyap)
Tsujitsuma wo awasu dake no hibi wa ajikenai
(tapi hanya di keseharian kami yg terus berulang itu terasa hambar)
 
Nani mo kowaku nante nai tte
(seorang pemuda yg terus bersikap sok kuat,.....)
Tsuyogatte bakka no shounen ga
(dan berkata bahwa ia tak takut terhadap apapun,.....)
ima mo mada asebamu senaka wo mitsumeteru kara
(sampai sekarang pun, kami masih memandang punggung nya yg berkeringat)
 
Kiseki wa mou iranai
(keajaiban sudah tidak kami butuhkan lagi)
 
Doko made datte ikeru bokura wa
(kita bisa pergi kemana pun itu,......)
One Day yume mo kanau sa
(suatu hari nanti, impian kita pun akan dapat kita wujudkan)
Koko made yatte kita no wa
(kita bisa berhasil sampai di titik ini,......)
Guuzen nanka janakute
(bukanlah sebuah kebetulan semata)
 
Satte shimau butai ni
(kau yg selalu berkata "ingin bisa pergi,......)
Tatteitai to itsudemo
(dan berdiri di panggung yg tinggi" itu akan selalu,.....)
Tsuyoku negai tsuzuketa
(menjadi harapan kuat yg terus berlanjut)
Kimi ga soko ni ita kara
(itu karna ada kamu di sana)
 
Wake mo naku asetteita
(seringkali menjadi tidak sabaran tanpa alasan,......)
kekka bakari ki ni natte
(dan khawatir dengan hasilnya)
Nani ga tanoshikatta no ka wasurecha
(tapi bila kita sampai melupakan hal apa saja yg harus dinikmati,......)
imi ga nai 
(maka tak'kan ada artinya) 
 
Nanimo mienakatta hazu no
(masa depan yg terlukis dengan samar,.....)
bonyari egaiteta shourai mo
(dan seharusnya tak dapat terlihat sedikitpun,......)
Kawari tsutsu demo ikutsuka ima te ni shite iru darou
(perlahan berubah, tapi kita masih memiliki beberapa hal penting saat ini, iya kan?)
 
Omoide ni wa hayai
(terlalu cepat untuk menjadi sebuah kenangan)
 
Doko ni itatte kawaranai mono
(kemanapun kita pergi, ada hal yg tak'kan berubah)
Far Away hanareta machi no
(jauhh di kota yg terpencil,......)
Kusaki ga utau you na kaze ga mune ni fuiteru
(tanaman nya seolah sedang bernyanyi dan angin nya berhembus ke dada ku)
 
Someday suki. tte dake de wa
(suatu hari nanti, meskipun kita tak bisa,......)
yatte ikenai to shitemo
(melakukan sesuatu hanya dengan mengatakan "suka".)
Kasaneta hibi wa kitto
(tapi aku yakin hari-hari yg sudah,......)
bokura no senaka wo osu
(kami jalani bersama akan mendorong punggung kami) tuk terus maju
 
Doko made datte ikeru bokura wa
(kita bisa pergi kemana pun itu,......) 
One Day yume mo kanau sa
(suatu hari nanti, impian kita pun akan dapat kita wujudkan) 
Koko made yatte kita no wa
(kita bisa berhasil sampai di titik ini,......) 
guuzen nanka janakute
(bukanlah sebuah kebetulan semata) 
 
Satte shimau  butai de
(kau yg selalu berkata 'ingin bisa pergi,......) 
tatteitai to itsudemo
(dan berdiri di panggung yg tinggi" itu kan selalu,.....)
tsuyoku negai tsuzukete
(menjadi harapan kuat yg terus berlanjut,.....)
Mayoi agaki nagara mo
(meski selagi berjuang aku merasa ragu,......)
Kimi ga soko ni ita kara
(namun kau pasti ada di sana)
 
 

 
 
Kanji
 
確かなことは いつか
わかる時が来るから
間違ったっていいさ
いま想いを止めないで

現実が飛んじゃうような
夢が欲しかったのに
つじつまを合わすだけの日々は
味気ない

何にも怖くなんて無いって
強がってばっかの少年が
今もまだ 汗ばむ背中を
見つめてるから

奇跡はもういらない

どこまでだって行ける 僕らは
One Day 夢も叶うさ
ここまでやってきたのは
偶然なんかじゃなくて

去ってしまう 舞台に
立っていたいと いつでも
強く願い続けた
君がそこにいたから

わけもなく 焦っていた
結果ばかり気になって
なにが楽しかったのか忘れちゃ
意味がない

何にも見えなかったはずの
ぼんやり描いてた 将来も
変わりつつ でもいくつか 今
手にしているだろ

想い出には早い

どこにいたって 変わらないもの
Far away 離れた町の
草木が歌うような風が
胸に吹いてる

Someday 好き。ってだけでは
やっていけないとしても
重ねた日々は きっと
僕らの背中を押すよ

どこまでだって行ける 僕らは
One Day 夢も叶うさ
ここまでやってきたのは
偶然なんかじゃなくて

去ってしまう 舞台で
立っていたいと いつでも
強く願い続けて
迷いあがきながらも
君がそこにいたから
 
 
 
 
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
 
Mohon untuk tidak memposing ulang lirik Indonesia yang kami kerjakan dari lagu SPYAIR - One Day Lyrics & Terjemahan Indonesia di manapun. Bila ingin menyalin, silahkan beri Link Back To The Source, dari blog ini.
 
Jika kalian suka dengan lirik & terjemahan SPYAIR - One Day, cukup bantu admin dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah dan klik => Like Fans Page Facebook Japan Daisuki agar kalian tidak ketinggalan info terbaru dari admin ya! Ayo bantu admin supaya lirik lagu ini bisa diketahui banyak orang.
 
Terima Kasih 😊

Related Posts

Tidak ada komentar:

Posting Komentar